Predstavenie maďarského prekladu knihy – Janette Motlová: Cigánka
Maďarské vydanie knihy Cigánka od Janette Motlovej predstavíme 20. mája 2026, o 18:00 v Knižnici Józsefa Szinnyeiho, v Komárne.
Srdečne pozývame všetkých záujemcov!
Vznikol maďarský preklad knihy „Cigánka“ od Janette Motlovej – silný a úprimný príbeh z hranice dvoch svetov, o predsudkoch, zápase a dôstojnosti.
Predstavenie maďarského prekladu knihy – Janette Motlová: Cigánka - sa uskutocní v Komárne, Knižnici Józsefa Szinnyeiho.
Podujatie bude prebiehať najmä v maďarskom jazyku, autorka bude na otázky odpovedať po slovensky.
Hostia:
- Spisovateľka: Janette Motlová
- Prekladateľka: Tünde Mészáros
"Svet gadžov by som chcela, aby si uvedomil, akú moc má vo svojich rukách. Koľko radosti, ale aj bolesti môže spôsobiť jediný pohľad. Aké ľahké je nálepkovať druhého človeka bez dôvery alebo potrebných poznatkov. Verím, že svojím svedectvom môžem pomôcť stovkám rómskych detí, ktoré sú také, aká som kedysi bola ja. Zároveň považujem za dôležitejšie než kedykoľvek predtým, aby nás úplne neovládla slepota voči všetkému, čo nás obklopuje."
(Janette Motlová)
Na príprave maďarského vydania sa podieľal Péter Urbán, spoluzakladateľ a senior tréner organizácie TANDEM.
Autor: Janette Motlová
Preklad: Tünde Mészáros
Návrh obálky: Gábor Gyenes
Knihu si bude možné zakúpiť na mieste podujatia.
Vydanie knihy podporil Fond na podporu kultúry národnostných menšín.
FB udalosť: https://fb.me/e/4yLnGZ7or